Idk understand the translation seemed fine to me. Maybe its because I've had to read à story once where the words were literally uncomprehensable to the point of wanting to translate it myself. Like there were no full sentences and they were mixing up à lot of words that are similar but mean complealy diffrent things and everything but the names were mispelled. So to me thos is a pretty avarge translation. 
Comment by Lisjvai on When The Count’s Illegitimate Daughter Gets Married - Chapter 8
4 Replies
@Lisjvai
Same, i'm happy I can at least understand what's going on.... teenmanhwu (or whatever its called) has given me deep trauma and the wisdom of understanding.
@Lisjvai Yeah these fan translations really put yer reading comprehension to the test, don't they? Still it's better than not gettin to read them at all.
@PLEASE WATER. I BEG OF YOU. Lol so true..teenmanhua's translation can put a sane person into a mental.assylum
