honestly conflicted on whether is morally right to keep reading or not. i get that there was a mistranslation in which the 3rd mugo is referred to as 'naive' and not a 'child', but it doesn't fully take away my concern. say what yall want but 3rd mugo, the one who actually needs to eat the sacrifice, acts like a literal child. he stutters when he speaks which is common in kids when they learn words for the first time. before you start defending this, think of it as associating words like "pwease" and "sowwy" as baby talk. even with speech exceptions, it doesn't change the fact that its the first think we correlate it to. patterns appear for a reason."p-play g-games with me!" like be for real. i can put up with unrealistic periods of segs or the oh so convient sm** but i draw the line at borderline pedophilia.
some of yall need to go outside like how are u so out of touch oh my days



