Any novel reader what is with the gender is it a translation problem thus hey called he or what the first time we talked about the sword saint he used a he prone which i thought of an issue to translation
Comment by Sleepygamer on Absolute Regression - Chapter 89
5 Replies
@Sleepygamer there's a lot of misgendering in translated stuff all around, I don't get it either but it just happens I guess
@Sleepygamer It is, there are tons of translations that misgender the characters, going from he to she and back and viceversa.
When the characters are ambiguous, it's hard to tell, but in case of Sword Saint or Sword Flower as she was called before, you can tell it's a woman.
When the characters are ambiguous, it's hard to tell, but in case of Sword Saint or Sword Flower as she was called before, you can tell it's a woman.
@Sleepygamer gender terminology is usually the most commonly messed up thing for people speaking their non native language. My dad's side is from Poland and my grandparents would mess it up often, I work with various Africans and Asians and they always mix it up, my wife is Mexican and her family messes it up, and when im speaking Spanish I mess it up. Its very typical